It was the whole outline that was rotten to the core.
|
Era tot l’esquema que estava podrit fins a la medul·la.
|
Font: AINA
|
The compromise that the PPE-DE and PSE groups have negotiated with the Council is rotten to the core and stinks to high heaven.
|
El compromís que els Grups del PPE-DE i del PSE han negociat amb el Consell està corromput fins a la medul·la i fa mala olor.
|
Font: Europarl
|
Do we need a Donald Trump here, because the establishment is rotten to the core?
|
Necessitem aquí un Donald Trump perquè l’establishment està podrit fins a la medul·la?
|
Font: AINA
|
All the heroines in the film are either idealistically good and noble, or evil and rotten to the core.
|
Totes les heroïnes de la pel·lícula són idealment bones i nobles, o malvades i podrides fins a la medul·la.
|
Font: AINA
|
If it’s something that is - sorry - rotten to the core, it’s best not to have anything to do with it.
|
Si es tracta d’alguna cosa que està -ho sento- podrit fins a la medul·la, és millor no tenir-hi res a veure.
|
Font: AINA
|
Just as everyone is realising that the European Commission is rotten to the core with corruption, Parliament’s Committee on Institutional Affairs comes up with a proposal for us to act like a government of Europe by exploiting in advance the Amsterdam Treaty.
|
En el precís moment en què tothom reconeixia que la Comissió Europea està podrida per dins per les malversacions, la Comissió d’Assumptes Institucionals de la nostra Assemblea ens proposa convertir-la en certa manera en un Govern d’Europa aprofitant per endavant el Tractat d’Amsterdam.
|
Font: Europarl
|
Unlike the protagonist, she is rotten to the core, so she doesn’t stand up to the demoralized world, doesn’t fight for the goodness and freshness with which Nomi crosses the gates of hell.
|
A diferència de la protagonista, està podrida fins a la medul·la, per la qual cosa no s’enfronta al món desmoralitzat, no lluita per la bondat i la frescor amb què Nomi travessa les portes de l’infern.
|
Font: AINA
|
This month, the department has gone through three chiefs in nine days before reverting to civilian control as a result of a growing series of horrific revelations and allegations indicating that the department is rotten to the core.
|
Aquest mes, el departament ha passat per tres caps en nou dies abans de tornar al control civil com a resultat d’una sèrie creixent d’horribles revelacions i acusacions que indiquen que el departament està podrit fins a la medul·la.
|
Font: AINA
|
And as a man, who is attached to a prostitute, is unfitted to choose or judge of a wife, so any prepossession in favor of a rotten constitution of government will disable us from discerning a good one.
|
I així com un home que s’uneix a una prostituta és incompetent per a triar o jutjar muller, qualsevol predisposició en favor d’una forma podrida de govern ens incapacitarà per a discernir-ne una de bona.
|
Font: riurau-editors
|
Their larvae consume rotten wood helping to renew the forest.
|
Les seves larves consumeixen fusta podrida contribuint a la renovació del bosc.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|